【寫作週】「日治臺灣文本翻譯演練」

活動日期: 2025/11/28 (五)

時間: 2025/11/28(五)15:00-17:00  學習時數: 0 小時 

地點: 藝文中心 4F 博雅書房


承辦單位: 中文系

聯絡人: 黃先生 0229393091 分機62304

E-mail: 125107@nccu.edu.tw

簡介/

講座姓名: 木山元彰

政治大學台灣文學研究所博士生

日治臺灣文本翻譯演練(入門)

近年來,殖民時期的臺灣文學、文化、歷史研究越來越受到關注。 許多有志於日治時期研究的同學在瀏覽當時的報紙、小說、文獻時,雖然大致可以從漢字推測, 但是礙於舊日文表記與殖民地混語等特殊情況,往往不易進一步理解其本意。

本次活動預計分為二階段:
首先說明日治時期日語的困難點,以及實際可能遭遇的問題,再提供幾個日翻中技巧的範例供參考。 第二個小時則為演練時間,將一同討論、練習同學有疑惑(事先上傳)的殖民時期日語文本,希望在實際操作中有助於掌握理解戰前日文、再正確翻譯成現代中文的語感。

※建議是日語達一般聽說讀寫能力,並對日治時期臺灣研究有興趣者的同學參與會更有收穫!
※報名同學可事先寄送欲討論、演練的文本(如殖民時期日語報刊、小說等,以A4、3頁為限)至125107@nccu.edu.tw
※本場工作坊為演練性質,僅有現場參與,恕不開放線上

報名資訊/

報名資格: 教師 , 職員工 , 學生

招收名額: 60人


報名期間: 2025/10/27 (一)~2025/11/28 (五)